We’ve updated our Terms of Use to reflect our new entity name and address. You can review the changes here.
We’ve updated our Terms of Use. You can review the changes here.

Makulay na Panaginip sa Blankong Mundo

by Aryuna feat. Miku Hatsune / Tagalog

/
  • Streaming + Download

    Includes high-quality download in MP3, FLAC and more. Paying supporters also get unlimited streaming via the free Bandcamp app.
    Purchasable with gift card

      name your price

     

1.
◆ Tagalog - English Translation Sa tahamik na daang papauwi, On the quiet road home, Boses mo lang ang aking naririnig. your voice was the only thing I can hear. Kinekwento mo sa'kin mga pangarap mo. You told me what kinds of dreams you have. Naisip ko sa'kin na sana nga kagaya kita. All I could think to myself was that I wish I was like you. Mag-isa sa bahay ko'y may sikreto ako, Alone in my house, I have a secret, Na wala 'kong kahit anong mithiin sa buhay ko. That I have nothing going for in my life. Ang lubid na ilang beses ko ng natali't kinuha'y sinabit ko na naman. I hung the same noose that I've tied and gotten so many times already. Kung alam mo kaya ang tunay kong mga nararamdaman, If you only knew the things that I really feel, ano kaya ang masasabi mo sa'kin? I wonder what you'll say to me? Sa isang buhay na walang pangarap o panaginip, In a life without hopes and dreams, Ano pa ba ang kaya kong gawin? What else can I really do? Pero paghawak ko sa lubid na 'to, But when I held this noose, Naaalala lang kita. I can't help but remember you. Ayoko sa'yo, Ayoko sa'yo. I hate you. I really hate you. Pinahirap mo lang sa'kin 'to. You just made this so hard for me. Pero bakit nga ba 'di ko magawa? But why couldn't I do it? Ni isang salita'y di ko masabi. I couldn't even say a single word. Bakit nga ba kinimkim ko 'tong sakit sa'king puso lahat? Why did I even keep all this pain in my heart? Ang katulad mong masaya'y hindi ako maiintindihan. Someone as happy as you would never understand me. Sa tuwing kasama kita, mas ramdam ko pagiging mag-isa. Every time I'm with you, I could feel how it is to be alone even more. Dahil mas pansin ko kung ga'nong ka-walang kwenta 'ko. All because I realize just how really worthless I am. Mga pangarap at panaginip; Hopes and dreams; Nasa'yo lahat ng gusto ko! You have everything I want! Sana nga, mamatay ka nalang. I just hope you die. "Ito na ba talaga ang tunay kong nararamdaman sa'yo?" "Is this how I really feel about you?" Wala talaga 'kong kwentang tao. I really am a worthless person. Linoloko ko nga lang sarili ko. I'm just fooling myself. Sa totoo, naiinggit lang ako sa'yo. Honestly, I'm just so jealous of you. Gusto kong mangarap na kagaya mo I want to dream like you Pero takot akong masaktan lang. But I'm scared of just getting hurt. "Pero bakit nga ba 'di ko magawa?" "But why couldn't I do it?" Gusto kong makasama pa rin kita. It's because I still want to be with you. Sa lungkot at galit sa sarili ko, In my loneliness, in just hating myself, 'Di ko napansing may panaginip na pala ako. I didn't notice that now, I had a dream of my own too. Ang panaginip mo'y naging panaginip ko. Your dreams became my dreams. Gusto ko sanang masama sa mga panaginip mo. If it's alright, then I want to be a part of your dreams. Sa isang buhay na may pangarap at panaginip. In a life with hopes and dreams, Siguro ito ang kaya kong gawin. Maybe this is something I can do. Kukulayan ko ang bukas ng mga kulay ko. I'll paint tomorrow in my own colors. Pero bakit nga ba napakatamis, napakapait na may nagmamahal sa'kin pala? But why is it so bittersweet to know that there's someone who loves me? Dahil sa'yo, dahil sa'yo! All because of you. It's all because of you! Hindi ko na kaya. ...That I can't do this anymore.
2.
3.
◆ Tagalog - English Translation Sa tahamik na daang papauwi, On the quiet road home, Boses mo lang ang aking naririnig. your voice was the only thing I can hear. Kinekwento mo sa'kin mga pangarap mo. You told me what kinds of dreams you have. Naisip ko sa'kin na sana nga kagaya kita. All I could think to myself was that I wish I was like you. Mag-isa sa bahay ko'y may sikreto ako, Alone in my house, I have a secret, Na wala 'kong kahit anong mithiin sa buhay ko. That I have nothing going for in my life. Ang lubid na ilang beses ko ng natali't kinuha'y sinabit ko na naman. I hung the same noose that I've tied and gotten so many times already. Kung alam mo kaya ang tunay kong mga nararamdaman, If you only knew the things that I really feel, ano kaya ang masasabi mo sa'kin? I wonder what you'll say to me? Sa isang buhay na walang pangarap o panaginip, In a life without hopes and dreams, Ano pa ba ang kaya kong gawin? What else can I really do? Pero paghawak ko sa lubid na 'to, But when I held this noose, Naaalala lang kita. I can't help but remember you. Ayoko sa'yo, Ayoko sa'yo. I hate you. I really hate you. Pinahirap mo lang sa'kin 'to. You just made this so hard for me. Pero bakit nga ba 'di ko magawa? But why couldn't I do it? Ni isang salita'y di ko masabi. I couldn't even say a single word. Bakit nga ba kinimkim ko 'tong sakit sa'king puso lahat? Why did I even keep all this pain in my heart? Ang katulad mong masaya'y hindi ako maiintindihan. Someone as happy as you would never understand me. Sa tuwing kasama kita, mas ramdam ko pagiging mag-isa. Every time I'm with you, I could feel how it is to be alone even more. Dahil mas pansin ko kung ga'nong ka-walang kwenta 'ko. All because I realize just how really worthless I am. Mga pangarap at panaginip; Hopes and dreams; Nasa'yo lahat ng gusto ko! You have everything I want! Sana nga, mamatay ka nalang. I just hope you die. "Ito na ba talaga ang tunay kong nararamdaman sa'yo?" "Is this how I really feel about you?" Wala talaga 'kong kwentang tao. I really am a worthless person. Linoloko ko nga lang sarili ko. I'm just fooling myself. Sa totoo, naiinggit lang ako sa'yo. Honestly, I'm just so jealous of you. Gusto kong mangarap na kagaya mo I want to dream like you Pero takot akong masaktan lang. But I'm scared of just getting hurt. "Pero bakit nga ba 'di ko magawa?" "But why couldn't I do it?" Gusto kong makasama pa rin kita. It's because I still want to be with you. Sa lungkot at galit sa sarili ko, In my loneliness, in just hating myself, 'Di ko napansing may panaginip na pala ako. I didn't notice that now, I had a dream of my own too. Ang panaginip mo'y naging panaginip ko. Your dreams became my dreams. Gusto ko sanang masama sa mga panaginip mo. If it's alright, then I want to be a part of your dreams. Sa isang buhay na may pangarap at panaginip. In a life with hopes and dreams, Siguro ito ang kaya kong gawin. Maybe this is something I can do. Kukulayan ko ang bukas ng mga kulay ko. I'll paint tomorrow in my own colors. Pero bakit nga ba napakatamis, napakapait na may nagmamahal sa'kin pala? But why is it so bittersweet to know that there's someone who loves me? Dahil sa'yo, dahil sa'yo! All because of you. It's all because of you! Hindi ko na kaya. ...That I can't do this anymore.
4.

about

There is always hope.
findahelpline.com

──────────────

Watch on YouTube: youtu.be/Zm0yanUkiBc
Stream anywhere: ditto.fm/makulay-na-panaginip-sa-blankong-mundo
Support our channel on Patreon: patreon.com/aryunastuff

──────────────

◆ What separates reality and dreams is a reflection.

──────────────

"Alone in the dark room, I feel the weight of everything I've been hiding from her crushing down on me.

It's so hard to dream when you've only known failure in your whole life. It's so hard to even live when I already know that I'll never reach anything.

Could she understand what I'm going through though? I highly doubt it. I want to tell her. I really, desperately want to tell everything going on in my head.

But I can't. No matter how much I scream, not a single word comes out.
I know how much of a horrible friend I am for hiding this from you. But can you blame me for it? I just know you'll hate me if you knew about this.

And I never want to see you hate me.

So with this, I'll never be able to see that.

I'm sorry."

credits

released March 12, 2023

Music, Lyrics, 2D & 3D Art, Video: Aryuna
youtube.com/c/Aryuna
twitter.com/aryunastuff
facebook.com/aryunastuff

Principal Photography: Ose

Additional Third-Party 3D Art:
Daniel Zhabotinsky
DJMaesen

Special Thanks:
Paul Tan
Mofun
MrPauloHipolito
Fioglo Baluyot
Yumi Serenity

Singer: Miku Hatsune

"Urban Stuff - Low poly prop set" and "Light poles - Low poly prop set" by Daniel Zhabotinsky are licensed under Creative Commons Attribution.

"Garbage bags" by DJMaesen is licensed under Creative Commons Attribution.

license

all rights reserved

tags

about

Aryuna Philippines

contact / help

Contact Aryuna

Streaming and
Download help

Report this album or account

Aryuna recommends:

If you like Makulay na Panaginip sa Blankong Mundo, you may also like: